Perzsa nyelvleckék
2021.06.10. (Persian Lessons) 1942. A fiatal belga férfit, Gilles-t szökés közben letartóztatják az SS katonái, és zsidó társaival együtt koncentrációs táborba viszik. Hirtelen ötlettől vezérelve perzsának vallja magát, így az utolsó pillanatban megmenekül az azonnali kivégzéstől. Ideiglenesen biztonságba kerül, de lehetetlen feladattal szembesül: a tábor élelmezéséért felelős tisztet, Kochot kell fárszi nyelvre tanítania. Koch a háború után Teheránban szeretne éttermet nyitni, ezért lelkesen veti magát bele a nyelvtanulásba. Gilles-nek ki kell találnia egy nyelvet, amelyből egyetlen szót sem ismer, miközben tudja, hogy egyetlen rossz mozdulat vagy hang, és a sorsa megpecsételődik…
KRITIKA
Az ukrán Vadim Perelman (Ház a ködben) műve egy franciaországi lágerben játszódó, rendhagyó holokausztfilm.
Csákvári Géza
Hőse, Gilles (Nahuel Pérez Biscayart) egy teherautón utazik a mű elején, ahol a fél szendvicsét elcseréli egy perzsa nyelvű könyvért. Amikor a járműről leterelik vele együtt az összes zsidót, őt csak azért nem végzik ki, mert azt állítja: perzsa, és Rezának hívják. Szerencséjére a közeli koncentrációs tábor egyik vezető SS-tisztje (Lars Eidinger) mániákusan meg akarja tanulni a perzsa nyelvet, Gilles-nek tehát meg kell őt tanítania. Így a koncentrációs tábor minden borzalma mellett még ki kell találnia egy perzsának előadott álnyelvet, amit évekig tanít a katonának – egyszóval az igen szomorú kezdés után tulajdonképpen az egész film egy nagy átverés-showba megy át, amely inkább komikus akar lenni, mintsem drámai. Mindazonáltal Perelman filmje számos etikai és esztétikai kérdést felvet. Az egyik: vajon ízléses és korrekt-e a holokausztról olyan filmet forgatni, amit végigröhög a közönség? Például van benne egy jelenet, amely a koncentrációs tábor vezetőjének a péniszméretére van ráhangolva – azért ez eléggé olcsó fogás. Az is kérdéses: érdemes-e a szerelmi civakodásokat és intrikákat az SS-tisztek esetében szappanoperát is megszégyenítően bő lére ereszteni? De a legerősebb kontraszt mégiscsak az a rendezői döntés, hogy krematóriumokat melodramatikus giccsel fűszerezve ábrázolja. Egy biztos, sokak szemében tabudöngető alkotás lesz a Perzsa nyelvleckék.
127 perc, orosz-német-fehérorosz
Kapcsolódó cikkek:
No related posts.
Szólj hozzá!